Kaeblus - 10. veebruar

"Tulge, ehitagem enestele linn ja torn, mille tipp oleks taevas, ja tehkem enestele nimi, et me ei hajuks üle kogu maailma!"

1. Moosese 11:4

Inimliku – ja meheliku – ülbuse tipp! Olgu see Paabeli torn, kirikutorn või New Yorgi Maailma kaubanduskeskus, kõik käib vaid ümber selle, kelle ehitis on suurem.

Paabeli kodanikud tahtsid teha enestele nime, ehitades linna, mille torn ulatuks Jumala taevasse. Paabel tähendab „Jumala värav“ ja viitab püramiidikujulisele templile, mille mesopotaamlased uskusid ulatuvat taevasse. Maa pealinnast Babülonist sai liialduste linna võrdkuju.

Selle piibliloo järgi ei hinnanud Jumal eriti oma inimestest naabrite kutsumata külastust. Jumal segas nende keeled, mis seletas muistsetele heebrealastele, miks oli nii palju keeli. Ingliskeelne sõna „babble“ (lällutama) on ilmselt sellest tuletatud.

Sõnum on see: me ei saa vallutada taevast või Jumalat meie endi tingimustel. Ainult Jumal on Jumal ja me ei saa luba küsimata minna jumaliku võimu alale. Piibel jutustab ennast ilmutavast Jumalast, kuigi see ilmutus võib tulla inimliku kogemuse, mõistuse, teaduse, looduse, ajaloo ja pühakirja kaudu.

Oleks vaja veidi alandlikkust, Paabelist kuni Maailma kaubanduskeskuseni, ja kõigile teistele tornidele nende vahel.

Püha Saladus, andesta meie inimlik ülbus. Ilmuta ennast, kui me ehitame palveid tornide asemel ja kui me õpime sinu keelt, pühakirja.

Autor Chris Glaser
Tõlkija Heino Nurk
Toimetaja Meelis Süld
Originaali tiitel The Word is out: daily reflections on the Bible for lesbians and gay men
© 1994 Chris R. Glaser
Kirjastaja Westminster John Knox Press 1999
Esmakirjastaja HarperSanFrancisco 1994